Bukuroshja E Fjetur Dubluar Ne Shqip (2024)

Ai nuk u përpoq t'i zgjonte. Ai u ul midis dy shtretërve dhe filloi të tregonte një histori.

Një princ i pasur provoi të fliste ëmbël pranë veshit të së Bardhës. Një luftëtar provoi të kërcënonte të Zezën në ëndërr. Asgjë.

– e qetë, e dashur, qëndiste me ar. Rozafa e Zezë – e vrullshme, e drejtë deri në mizori, e cila mbante thikë në brez.

Në oborr, ajo përqafonte një shërbëtore, por ndjehej duke e shtyrë. Ajo lutej në kishë, por mendonte blasfemi. Ajo e donte të atin, por mallkonte ligjin e tij. Bukuroshja e Fjetur Dubluar ne Shqip

Sepse ata nuk e kuptonin të vërtetën: nuk kishte një Rozafë që duhej zgjedhur mbi tjetrën. Mallkimi kërkonte që të dyja të donin të njëjtën gjë në të njëjtin çast. Pas shtatë vjetësh, erdhi një djalë i ri pa emër, i vetëm, me rroba të thyera. Nuk ishte princ, as luftëtar. Ishte një tregimtar endacak që kishte humbur gjuhën e tij të lindjes dhe kishte mësuar shqipen në male.

Dhe në atë çarje mendore – pikërisht kur dy dëshirat u përplasën – trupi i Rozafës u nda në dysh. Jo në mish e gjak, por në dy figura të plota, të gjalla, të ndara.

Por mbreti, nga tepria e lumturisë, bëri një gabim: ai ftoi vetëm dymbëdhjetë nga trembëdhjetë Zanat e Fatit që rronin në Liqenin e Komanit. E trembëdhjeta, Zana e Harruar, e quajtur Mallakastra , u ofendua rëndë. Ai nuk u përpoq t'i zgjonte

I have written it as an original Albanian-inspired fairy tale, blending the classic “Sleeping Beauty” motif with a magical doubling twist. Në një kohë të lashtë, kur malet e Shqipërisë flisnin me erën dhe dritat e veriut përshkonin qiellin mbi Shkodër, jetonte një mbret i mençur dhe mbretëresha e tij e dashur. Ata kishin pritur shumë vite për një fëmijë. Kur më në fund mbretëresha mbeti shtatzënë, e gjithë kështjella u mbush me gëzim.

Rozafa e Zezë hapi sytë dhe tha: “Unë jam ajo që kujton.”

Në mëngjes, Rozafa thoshte: “Do të qëndis një yll të kuq në pëlhurë.” Por në të njëjtin moment, zëri i saj i dytë (që vetëm ajo e dëgjonte) bërtiste: “Do të pres yllin në copa!” Një luftëtar provoi të kërcënonte të Zezën në

Dhe Zana Mallakastra, kur e pa këtë, buzëqeshi për herë të parë. Sepse ajo nuk kishte mallkuar – ajo kishte dhuruar të vërtetën .

Kur lindi vajza – një foshnjë me sy të kaltër si deti i Jonit dhe flokë të zinj si rëra e Rana e Hedhun – Zanat e para i dhuruan bukurinë, këngën, kujtesën e gjuhës shqipe, zemërgjerësinë dhe shkathtësinë në punët e shtëpisë.

Gjysma e parë kuptoi: liri nga mallkimi . Gjysma e dytë kuptoi: liri nga jeta vetë .