First, it is critical to understand the core limitation: Unlike modern smartphones or global infotainment systems (like Apple CarPlay or Android Auto), Internavi was designed exclusively for the Japanese domestic market. The system’s firmware, from the map data to the voice commands, is deeply integrated with Japanese text. Consequently, the settings menu rarely contains a "Language" submenu with options like English, Chinese, or German. Owners who scroll through the dense Japanese kanji and kana menus searching for “言語設定” (language settings) are often met with disappointment.
In conclusion, attempting to change the language on a Honda Internavi Premium Club system is a lesson in managing expectations. The system is a product of Japan for Japan, and Honda has provided no legitimate, user-friendly path to English. Owners have three realistic options: accept the Japanese interface and learn basic navigation by memorization, invest in a costly aftermarket translation module, or—most wisely—replace the head unit with a modern, globally-oriented system. While the third option means losing the unique "Premium Club" real-time data, the gain in usability, safety, and frustration-free driving is immeasurable. For the imported Honda owner, the smartest navigation is not through the Internavi menus, but away from them entirely. internavi premium club language change
Another approach is learning to "coexist" with Japanese. For dedicated owners, memorizing a small set of critical kanji can make the system usable. Key characters include: 設定 (settings), 地図 (map), 音量 (volume), ルート (route – katakana), and 戻る (back). With smartphone translation apps (like Google Translate’s camera mode), one can navigate the menus to adjust basic audio settings or pair a phone via Bluetooth. However, for navigation inputting a destination in Japanese remains nearly impossible for a non-speaker. First, it is critical to understand the core