"¿Qué onda, jefecito?" Bardo said, flicking a cigarette he didn't know how to light. "¿Sigues batallando con el sistema?"
"¡Ay, caramba!" he grunted, sweat dripping down his yellow forehead. "¡Marge, ya terminé con la llanta de emergencia! ¿Ahora qué hago con la llanta de emergencia de la llanta de emergencia?"
Homero's eyes went wide. "¿Donas? ¿Cayendo del cielo?"
Homero patted Abuelito's shoulder. "Tranquilo, viejo. Si viene el diluvio, yo me subo al techo con una hielera llena de cerveza Duff. ¡Problema resuelto!" los simpson espanol latino
"¡La marea roja viene!" Abuelito shrieked, shaking the lantern. "¡Vi una señal en el cereal de desayuno! Los duendes del supermercado me lo dijeron: 'Se acerca el diluvio de las salchichas'."
From the kitchen window, Marge sighed, her blue beehive hair towering like a monument to patience. "Homero, cariño, no tenemos una llanta de emergencia para la llanta de emergencia. Y eso es un aro de bicicleta viejo."
Behind him, a cloud of exhaust and bad decisions announced the arrival of Homero's battered pink sedan. The door groaned open, and out stepped Bardo Simpson — the rebellious teenage version of Homero, complete with a pierced ear, a faded "Los Chavorrucos" T-shirt, and a skateboard covered in stickers of donuts. "¿Qué onda, jefecito
"Mmm... profético," she whispered, as the thunder of sprinkles and Homero's joyful scream — "¡Wujuuu!" — echoed through Springfield.
As Homero peeled out, leaving a trail of bumper stickers (one reading "Yo ❤️ Ser Gordo"), Marge looked at Bardo. "¿Vas a ir con él?"
"¡Como la vida, Marge! ¡Como la vida!" And with that, he kickflipped into the chaos. ¿Ahora qué hago con la llanta de emergencia
Homero puffed out his chest. "El sistema no sabe con quién se metió. Le voy a poner una demanda... por… ¡aburrirme!"
"¡Eso no tiene sentido!"
Just then, the front door flew open. Abuelito Simpson shuffled out, holding a rusty lantern and squinting at the cloudy sky.
"No."