Here’s a social media post draft based on the Korean-like phonetic phrases you provided.
#마감 #뮤지컬 #영애씨 #이런날도있지 오늘 컨디션: - 마감 직전에 뒤엉킨 일정 - 뮤지컬 급하게 예매 - 막타 치고 영애씨처럼 허겁지겁 밥 먹음 Here’s a social media post draft based on
It looks like you’re referencing something along the lines of “마감” (deadline/magám), “뒤스글달고” (possibly messy/tangled), “뮤지컬” (musical), and “막 뒤에 먹은 영애씨” (Ms. Young-ae who ate right at the end). “뒤스글달고” (possibly messy/tangled)